Przejdź do głównej zawartości

Posty

Napij się ze mną kawy, a w zamian otrzymasz moją książkę!

Napij się ze mną kawy, a w zamian otrzymasz moją książkę!
Barbara Bereżańska

Libe ist - Nena

Du guckst mich an Patrzysz na mnie Und ich geh mit I idę z Tobą Und der ist ewig I on jest wieczny Dieser Augenblick Ten moment. Da scheint die Sonne. Wtedy świeci słońce. Da lacht das Leben. Wtedy śmieje się życie. Da geht mein Herz auf. Wtedy otwiera się moje serce. Ich will's dir geben. Chcę ci je dać. Ich will dich tragen. Chcę cię nosić. Ich will dich lieben. Chcę cię kochać. Denn die Liebe Poniewaź miłość Ist geblieben. Pozostała. Hab' nicht gefragt. Nie pytałam. Ist einfach da. Poprostu jest. Weglaufen geht nicht, Nie można uciec, To jest dla mnie jasne. Das ist mir klar. Du und ich. Ty i ja. Das ist ganz sicher. To jest całkiem pewne. Wie ein schöner tiefer Rausch. Jak piękny, głeboki odlot. Von der ganz besond'ren Sorte. Bardzo szczególnego rodzaju. Und wir haben ein Recht darauf I mamy prawo do tego Uns immer wieder zu begegnen, Wciąż się napotykać, Immer wieder anzuseh'n. Wciąż na siebie spoglądać. Wenn die

Dzień św. Walentego

Komunistyczny Dzień Kobiet, amerykańskie Walentynki… Tak mówią ci… No właśnie kto? Dlaczego nie potrafimy cieszyć się świętem, bez względu na to, gdzie miało ono swój początek. Co ciekawe, okazuje się, że zwyczaj dnia św. Walentego wywodzi się już z trzeciego wieku naszej ery. Biskup Walenty był zapalonym ogrodnikiem. Przechodzących koło ogrodów klasztornych zakochanych obdarowywał kwiatami oraz udzielał im chrześcijańskiego ślubu. Okazało się to dla niego zgubne. Cesarz Klaudiusz potrzebował bowiem walecznych bojowników, a nie wiernych mężów i przykładnych ojców. Wprowadził zakaz wchodzenia w związki małżeńskie mężczyznom pomiędzy 18, a 37 rokiem życia. Walenty został uwięziony. Zakochał się w niewidomej córce strażnika. Legenda mówi, że kobieta pod wpływem tej miłości odzyskała wzrok. Gdy cesarz się o tym dowiedział, nakazał go zabić. W dzień przed egzekucją Walenty napisał do ukochanej miłosny list, podpisując go: "Od Twojego Walentego". Nie znamy dokładnej daty

Der Valentinstag - słownictwo

die Liebe - miłość wahre Liebe – prawdziwa miłość das Herz - serce das Gefühl, -e – uczucie, uczucia die Romantik - romantyzm rote Rosen – czerwone róże der Valentinstag – Walentynki, dzień św. Walentego der Brauch - zwyczaj romantisch - romantyczny der Ursprung (liegt) – wywodzi się, pochodzenie Verliebte - zakochani Blumen - kwiaty ein romantisches Abendessen – romantyczna kolacja Floristen - kwiaciarki der Küss - pocałunek die Lippen - usta die Wange - policzek kuscheln – przytulać się küssen -całować umarmen - obejmować berühren - dotykać streicheln - głaskać verzeihen - wybaczać vergeben - wybaczać zueinander finden – odnaleźć się  sich verlieben – zakochać się verliebt sein bis zum beiden Ohren – zakochać się po uszy Schmetterlinge im Bauch haben – mieć motylki w brzuchu Klapse auf den Hintern geben – dawać klapsa w tyłek  Verkehr (haben) – akt miłosny miteinander treiben – uprawiać seks Sex treiben – uprawiać seks