Lekcja56 - Atemlos durch die Nacht



Wir zieh'n durch die Straßen und die Clubs dieser Stadt
Przewijamy się przez ulice i kluby tego miasta
Das ist unsre' Nacht, wie für uns beide gemacht, oho oho
To jest nasza noc, jak dla nas oboje stworzona, oh, oh
Ich schließe meine Augen, lösche jedes Tabu
Zamykam oczy, wymazuję każde tabu
Küsse auf der Haut, so wie ein Liebes-Tattoo, oho, oho.
Pocałunki na skórze, jak tatuaż miłości, oh, oh
Was das zwischen uns auch ist, Bilder die man nie vergisst
To, co jest pomiędzy nami, obrazy, których nigdy się nie zapomni
Und dein Blick hat mir gezeigt, das ist unsre' Zeit
I twój wzrok mi pokazał, że to nasz czas
Atemlos durch die Nacht
Z zapartym tchem przez noc
Bis ein neuer Tag erwacht
Aż nowy dzień się obudzi
Atemlos einfach raus
Z zapartym tchem po prostu wyjść
Deine Augen zieh'n mich aus!
Twoje oczy mnie rozbierają
Atemlos durch die Nacht
Z zapartym tchem przez noc
Spür' was Liebe mit uns macht
Czuję, co miłość z nami robi
Atemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Z zapartym tchem, bez zawrotu głowy, duże kino dla nas dwoje
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Jesteśmy dzisiaj wieczni, tysiąc uczuć szczęścia
Alles was ich bin, teil' ich mit Dir
Wszystkim, czym jestem, dzielę z tobą
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Jesteśmy nierozłączni, w jakiś sposób nieśmiertelni
Komm nimm' meine Hand und geh' mit mir
Podejdź, weź moją rękę i chodź ze mną
Komm wir steigen auf das höchste Dach dieser Welt
Chodź, wejdziemy na najwyższy dach tego świata
Halten einfach fest was uns zusammen hält, oho, oho
Trzymamy mocno, co nas trzyma razem, oh, oh
Bist du richtig süchtig, Haut an Haut ganz berauscht
Jesteś poważnie uzależniony, skóra na skórze całkiem odurzające 
Fall in meine Arme und der Fallschirm geht auf, oho, oho.
Wpadnij w moje ramiona i spadachron się otworzy, oh, oh
Alles was ich will, ist da, große Freiheit pur, ganz nah
Wszystko, czego chcę, jest tutaj, duża wolność czysta/ kompletna, całkiem blisko
Nein wir wollen hier nicht weg, alles ist perfekt
Nie, nie chcemy stąd odejść, wszystko jest idealne
Atemlos durch die Nacht
Z zapartych tchem przez noc
Spür' was Liebe mit uns macht
Czuję, co miłość z nami robi
Atemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Z zapartycm tchem przez noc, bez zawrotu głowy, duże kino dla nas oboje
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Jestesmy wieczni, tysiąc uczuć szczęścia
Alles was ich bin, teil' ich mit Dir
Wszystkim, czym jestem, dzielę z tobą
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Jesteśmy nierozłączni, w pewien sposób nieśmiertelni
Komm nimm' meine Hand und geh' mit mir
Chodź, weź moją rękę i idź ze mną
Atemlos
Z zapartym tchem
Lust pulsiert auf meiner Haut
Pożądanie pulsuje na mojej skórze
Atemlos durch die Nacht
Z zapartym tchem przez noc
Spür' was Liebe mit uns macht
Czuję, co miłość z nami robi
Atemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Z zapartym tchem, bez zawrotu głowy, duże kino dla nas dwoje
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Jesteśmy dzisiaj wieczni, tysiąc uczuć szczęścia
Alles was ich bin, teil' ich mit Dir
Wszystkim, czym jestem, dzielę z tobą
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Jesteśmy nierozłączni, w pewien sposób nieśmiertelni
Komm nimm' meine Hand und geh' mit mir
Chodź, weź moją rękę i chodź ze mną
Atemlos
Z zapartym tchem