Referencje dla opiekunki osób starszych po niemiecku od rodziny, w której opiekowaliśmy się seniorem, są niezwykle ważnym dokumentem. Pomagają one w znalezieniu nowej pracy, poświadczają jakość wykonywanej przez nas pracy, naszych umiejętności oraz nasze predyspozycje do wykonywania zawodu opiekuna osób starszych.
Referencje opiekuna osób starszych – w jakim celu agencje pracy o nie pytają
O referencje opiekuna osób starszych pytają nie tylko agencje pracy. Bardzo często niemieckie rodziny decydują się na opiekuna, który posiada referencje od innych niemieckich rodzin. Taki pracownik jest pewniejszy, niż ktoś, kto nie posiada tego rodzaju dokumentów.
Poza tym z referencji można się sporo dowiedzieć. Podobnie, jak my nie do końca wiemy, kim będziemy się opiekować, tak samo seniorzy oraz ich rodziny posiadają jedynie podstawowe informacje o nas. Najczęściej są to suche fakty.
Opiekunowie mają możliwość stawiania pytań pracownikom biurowym agencji pracy oraz rozmowy ze zmienniczką będącą na miejscu. Niemcy, chcący nas zatrudnić, mają jedynie wgląd do naszych profili oraz możliwość rozmowy telefonicznej z nami, podczas której to my decydujemy, czego się o nas dowiedzą.
Z referencji mogą dowiedzieć się czegoś więcej o opiekunie. Czegoś bardziej osobistego, co zadecyduje, że zdecydują się właśnie na niego, lub że go odrzucą.
Wzór referencji po niemiecku dla opiekunki osób starszych
Jak powinny wyglądać referencje opiekuna osób starszych w Niemczech? Referencje dla opiekuna seniora mogą wyglądać różnie. Wiele osób wymaga od seniora oraz jego rodziny napisania referencji samodzielnie. Dla niektórych osób może to stanowić problem. Ja preferuję wręczanie seniorom gotowego formularza do wypełnienia.
Wzór referencji dla opiekuna po niemiecku zamieszczam poniżej. Jeśli ktoś ma problem z odczytaniem, proszę zgłosić się do mnie przez formularz kontaktowy na dole bloga, podać adres mailowy, na który mam przesłać gotowy do wydruku wzór referencji dla opiekunki osób starszych po niemiecku w Wordzie.
Referencje dla opiekunki seniora – dlaczego są takie ważne
Szukam właśnie pracy i potwierdza się, że Niemiaszki kochają referencje. Agencje chyba jeszcze bardziej. O tym, jak wyglądają moje poszukiwania, opowiem innym razem. Ciężko było mi się do nich zabrać. Najpierw stwierdziłam, że to bardzo deprymujące. Obecnie na przemian dołujące, denerwujące, zabawne i podnoszące na duchu.
Momentami odnoszę wrażenie, że robię sobie z ludzi jaja, mówiąc, jakiej szteli szukam. A nowe sztele potrzebne już na dniach. A wy macie referencje ze zleceń? Uważacie, że ułatwiają one wam znalezienie nowej pracy?
Referenzen
Name der Betreuung:
Betreute Person:Beschäftigt ab dem ... bis zum ...
Sprachkenntnisse
- sehr gut
- gut
- kommunikativ
- schwach
Umgang mit Patienten
- sehr gut
- gut
- befriedigend
- schlecht
Flexibilität mit Umgang mit schwierigen Kunden
_________________________________________________________________________Sauberkeit der Wohnung
- sehr gut
- gut
- befriedigend
- schlecht
Zubereitung der Mahlzeiten
- sehr gut
- gut
- befriedigend
- schlecht
Freundlichkeit und gesellschaftliche Einstellung
_________________________________________________________________________- sehr gut
- gut
- befriedigend
- schlecht
Abschließende Beurteilung
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________Unterschrift
List referencyjny dla opiekunki osób starszych – wzór
Wzór referencji po niemiecku dla opiekuna powinno wozić się zawsze ze sobą. Najlepiej w dwóch egzemplarzach – na wszelki wypadek np. gdy rodzina nabazgroli coś i będzie chciała wypełnić formularz na nowo, lub gdy przejedziemy z miejsca na miejsce.
Komentarze
Prześlij komentarz
Dziękuję za komentarz. Cieszę się, że zainteresował Cię mój artykuł. Pozdrawiam. Barbara Bereżańska